Tarjome Ahang Haye Khareji | ترجمه آهنگ خارجی ترجمه آهنگ های خارجی
| ||
|
I’ve been hearin' symphonies این مدت همش صدای سمفونی تو گوشم بود Before, all I heard was silence قبلش هرچی می شنیدم سکوت بود A rhapsody for you and me یه شعر حماسی واسه تو و من And every melody is timeless و هر ملودی بی پایانه Life was stringin' me along زندگی مثل یه ریسمان منو گرفته بود Then you came and you cut me loose تا اینکه تو اومدی و این ریسمان رو شل کردی Was solo, singin' on my own منم تنهایی واسه خودم آواز می خوندم Now I can’t find the key without you حالا نمی تونم بدون تو کلید رو پیدا کنم
[Pre-Chorus] And now your song is on repeat حالا آهنگت رو تکراره And I’m dancin' on to your heartbeat و منم دارم با ضربان قلبت می رقصم And when you’re gone, I feel incomplete و وقتی نیستی حس می کنم کامل نیستم So, if you want the truth... پس اگه حقیقت رو می خوای...
[Chorus] I just wanna be part of your symphony فقط می خوام بخشی از سمفونی تو باشم Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و ولم نکنی؟ Symphony سمفونی Like a love song on the radio مثل یه آهنگ عاشقانه که از رادیو پخش میشه Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و نذاری برم؟
[Verse 2] I’m sorry if it’s all too much ببخشید اگه زیادیه Every day you’re here, I’m healin' هر روز خبر شفا گرفتن منو میشنوی And I was runnin' outta luck منم داشتم بدشانسی میاوردم I never thought I’d find this feelin' فکر نمی کردم همچین حسی پیدا کنم 'Cause I’ve been hearin' symphonies چون این مدت همش صدای سمفونی تو گوشم بود Before, all I heard was silence قبلش هرچی می شنیدم سکوت بود A rhapsody for you and me یه شعر حماسی واسه تو و من And every melody is timeless و هر ملودی بی پایانه
[Pre-Chorus] And now your song is on repeat حالا آهنگت رو تکراره And I’m dancin' on to your heartbeat و منم دارم با ضربان قلبت می رقصم And when you’re gone, I feel incomplete و وقتی نیستی حس می کنم کامل نیستم So, if you want the truth... پس اگه حقیقت رو می خوای...
[Chorus] I just wanna be part of your symphony فقط می خوام بخشی از سمفونی تو باشم Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و ولم نکنی؟ Symphony سمفونی Like a love song on the radio مثل یه آهنگ عاشقانه که از رادیو پخش میشه Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و نذاری برم؟ [Interlude] Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah
And now your song is on repeat حالا آهنگت رو تکراره And I’m dancin' on to your heartbeat و منم دارم با ضربان قلبت می رقصم And when you’re gone, I feel incomplete و وقتی نیستی حس می کنم کامل نیستم So, if you want the truth... پس اگه حقیقت رو می خوای...
[Chorus] I just wanna be part of your symphony فقط می خوام بخشی از سمفونی تو باشم Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و ولم نکنی؟ Symphony سمفونی Like a love song on the radio مثل یه آهنگ عاشقانه که از رادیو پخش میشه Will you hold me tight and not let go? میشه سفت بغلم کنی و نذاری برم؟
نظرات شما عزیزان: |
|
[ طراحي : قالب سبز ] [ Weblog Themes By : GreenSkin ] |